~ながら<逆接>

【目次】

~ながら <逆接>

 Xながら、Y

接続

 [N / な形容詞 / い形容詞・い / V・ます / V・ない] + ながら
 [N / な形容詞 / い形容詞・い / V・ます / V・ない] + ながらも 硬い表現

◆意味

 Xではあるけれども、Yだ,Xなのに、Yだ

 ※Xから予想されることとは違って、実際はYだと言いたいときに使う。逆接の意味。

 ※「~ながら」には「同時進行」の意味もある。(N5)
  「ます形」に接続する場合、「逆接」か「同時進行」なのかを文脈から判断しなければいけない。
  Xが状態動詞や名詞、形容詞に接続する場合、「逆接」の場合が多い。
  Xが動作動詞の場合、「逆接」ではなく「同時進行」の意味になることが多い。

 although

◆例文

  • タバコは健康(けんこう)に悪いと知りながらも、なかなかやめられません。
  • 残念(ざんねん)ながら、私が売り場に着いた時にはチケットは売り切れていました。
  • あの女の子は小学生ながら、料理がとても上手(じょうず)です。
  • 大変勝手(かって)ながら、明日はお休みとさせていただきます。
  • 私の家は(せま)ながらも家族(かぞく)みんなで()せるので幸せです。
  • 他の人の答えを見てはいけないと分かっていながら見てしまい、先生に(しか)られました。
  • 彼女はお金持ちながら、いつも節約(せつやく)心掛(こころが)けて質素(しっそ)な生活をしています。
  • 息子たちの成長(せいちょう)(うれ)しいながらも、親から(はな)れて行く(さび)しさもあります。
  • チーちゃんに連絡(れんらく)しようと思いながら(いそが)しくて連絡できていません。
  • 料理は苦手(にがて)ながら一生懸命(いっしょうけんめい)作りました。
  • (いそが)しいながら充実(じゅうじつ)した毎日を過ごしています。
  • 彼は日本語が上手に話せないながらも、知っている言葉(ことば)を使って気持ちを伝えてくれた。
  • 来月発表する論文(ろんぶん)は書き終わらないながらも、だいたい書けた。

参考

 一方(いっぽう)(で)
 ~つつ
 ~ものの
 ~まま