~に過 ぎない, ~にほかならない
~に過ぎない
Xに過ぎない <硬い表現>
◆意味
ただXだけだ
※「X以上のものではない、ただX程度のもの」という程度が低いと言いたいときに使う
※程度が低いことを表す表現で、「大したことはない、あまり価値がない」という気持ちが込められる
※「ただ」「単に」「あくまでも」「ほんの」と一緒に使うことが使うことが多い
〇〇 is just X; All it is is; All 〇〇 is is X
◆例文
- 英語が話せると言っても、
簡単 な日常会話 に過ぎない。 犯人 は彼じゃないかと疑 っていますが、今の段階 では、単なる推測 に過ぎない状況 です。- 雨が降り始めましたね。でも、この雨は
一時的 な雨に過ぎないので、少し待ちましょう。 - できれば東京で
働 きたいですが、それは単なる希望 に過ぎません。勤務地 はどこでもいいです。 - 山田さんはただの
同僚 に過ぎません。恋人 じゃありませんよ。 - ただ、気になったことを聞いたに過ぎません。
怒 っているのではありません。 - 私がこの
服 をあまり着ないのは、色が嫌 いであるに過ぎません。デザインは好きです。 - ちょっとうとうとしましたが、ほんの5、6分に過ぎません。
- 昨日休んだのは、ただの
風邪 に過ぎません。インフルエンザではありません。 - 頭が
痛 いのは。単なる寝不足 に過ぎないので、心配 しなくても大丈夫 です。
~にほかならない
XはYにほかならない <硬い表現>
◆接続
N + にほかならない
◆意味
XはY以外のものではない、XはYだ
※「Xは絶対にYだ、X以外のものではない」と言いたいときに使う。
※話者の判断や考えを強調して、断定する表現
※論文などに使われる硬い表現
※「~からにほかならない」の形でもよく使われる
nothing but;none other than
◆例文
彼 がN1に合格 したのは彼の努力 の結果 にほかならない。- N2に合格したのは、彼が
努力 したからにほかならない。 - 君たちのチームが
優勝 したのは、練習 の成果 にほかならない。 - 彼女がラグビーに
詳 しくなったのは、最近付き合い始めた彼氏の影響 にほかならない。 落 ち込 んでいた私を救 ってくれたのは、彼の一言 にほかならない。- 彼がどんなにつらくても
頑張 っているのは、母に楽をさせたいという強い思いにほかならない。 - 何の
夢 も希望 も無 い私を変えたのは、山田さんにほかならない。 - 親が子どもを
叱 るのは、子どもの将来 を心配 しているからにほかならない。 - 私が
仕事 を続 けられたのは、家族 の支 えがあったからにほかならない。 - このプロジェクトの
成功 はメンバー全員 の協力 があったからにほかならない。 仕事 が忙 しいというのは、飲 み会 を断 るための言 い訳 にほかならない。- 私が彼と
出会 えたのは、単 なる偶然 にほかならない。 彼女 の失敗 を責 めないのは彼の優 しさにほかならない。- 私たちの
考 え方 が違 うのは文化 の違 いにほかならない。